早春呈水部张十八员外翻译


《早春呈水部张十八员外》,是唐代著名文学家韩愈写给张籍的两首七言绝句,是作者的经典作品之一,其中第一首广为流传。张籍在兄弟辈中排行十八,故称张十八。诗的风格清新自然,简直是口语化的。看似平淡,实则是绝不平淡的。韩愈自己说:艰穷怪变得,往往造平淡(《送无本师归范阳》)。原来他的平淡是来之不易的。大约韩愈约张籍游春,张籍因以事忙年老推辞,韩愈于是作这首诗寄赠,极言早春景色之美,希望触发张籍的游兴。

早春呈水部张十八员外原文

莫道官忙身老大,即无年少逐春心。

凭君先到江头看,柳色如今深未深。

早春呈水部张十八员外翻译

定鼎门大街上空丝雨纷纷,它像奶油般柔腻光滑、细密而滋润,远望草色依稀连成一片,近看时却显得稀疏零星。这是一年中最美的季节,远远胜过春末满城佛动着的如烟如雾的杨柳。

早春呈水部张十八员外赏析

这是一首描写和赞美早春美景的七言绝句。首句点出初春小雨 ,以润如酥来形容它的细滑润泽,准确地捕捉到了它的特点。造句清新优美。与杜甫的好雨知时节,当春乃发生。随风潜入夜,润物细无声有异曲同工之妙。这首小诗 ,诗人只运用简朴的文字 ,就常见的小雨和草色,描绘出了早春的独特景色。韩愈以细微的观察,从细雨、小草两个特征性细节入手,形象地描绘了一幅早春初绿的美景。刻画细腻,造句优美,构思新颖,给人一种早春时节湿润、舒适和清新之美感。

诗人抓住早春的特征,着墨不多,把早春特有的景色描绘了出来。草色遥看近却无,被历代认为观察细致,描绘准确的佳句。诗人像一位高明的水墨画家,挥洒着他饱蘸水分的妙笔,隐隐泛出了那一抹青青之痕,便是早春的草色。远远望去,再像也没有,可走近了,反倒看不出。这句草色遥看近却无,真可谓兼摄远近,空处传神。

这首诗既咏早春,又能摄早春之魂,给读者以无穷的美感趣味,甚至是绘画所不能及的。诗人没有彩笔,但他用诗的语言描绘出极难描摹的色彩一种淡素的、似有却无的色彩。如果没有锐利深细的观察力和高超的诗笔,便不可能把早春的自然美提炼为艺术美。


侧栏导航